足の外科虎の穴

足の外科を生業とする整形外科医 小林勇人のホームページ

TEL.054-643-1230

〒426-8662 静岡県藤枝市水上123-1

With Editor

With Editor

先日某ジャーナルに投稿した英語論文が「With Editor」状態のまま1か月が経過した… Manuscript DraftをダウンロードしてみるとKey Wordsが勝手に変更されており、Editor Kickは回避しているとは思うのだが(Rejectするつもりなら面倒な変更などしないはず?)、なぜだかReviewerにはまだ回っていない。「With Editor」状態が1か月を超えるのは通常あまりないことであり、①投稿数があまりに多くて順番待ち、②Editorが長期休暇または学会で多忙、③Reviewerが見つからない、④単に忘れ去られた(泣)などが考えられます。過去にも某ジャーナルで「Decision in Process」状態で3ヵ月以上待たされた苦い経験もあり(お伺いメール2回、催促メール1回送信)、多分④が原因と思われるので、先日思い切って丁寧なお伺いメールを出してみました。

Dear Dr. NRP:

This is with regard to our submitted manuscript, XXXX-YY-ZZZ, titled “XXXX of YYYY with ZZZZ,” submitted to your journal on June XX, 2014 for consideration as an XXXX.

We have not received an update regarding the status of our manuscript in the review process. Could you let us know when we can expect notice regarding the decision of the editorial board?

Thank you for your time and consideration. We look forward to hearing from you.

Sincerely,

Hayato Kobayashi, MD, PhD

Department of Orthopaedic Surgery, Fujieda Heisei Memorial Hospital

123-1 Mizukami, Fujieda, Shizuoka 426-8662, Japan

E-mail: heisei.XXXX@YY.ZZZZ.or.jp

いまだにEditor Kickのリスクがあるので、催促メールではなくやんわりとお伺いという感じ。さて結果はいかに?

 

→ 翌日早速Assistant Editorより「とりあえずEditorに伝えました」というお決まりの内容のメールが来ました。なんとなくまたスルーされそうですが、これ以上どうしようもないので一旦この論文は忘れることにしました。あまりEditorを刺激してもいいことはなさそうだし… 学術論文の世界は完全な売り手市場、殿様商売なので仕方ありませんね(笑)。

We are in receipt of your e-mail regarding manuscript XXXX YY-ZZZ, and your question will be forwarded to the Editor, who will soon provide a reply.  Thank you for your query.

Best Regards,

JH

Assistant to the Editor

« »